라틴어 문장 검색

Benedictus Dominus die cotidie portabit nos Deus salutarium nostrorum.
주님께서는 나날이 찬미받으소서. 우리 위하여 짐을 지시는 하느님은 우리의 구원이시다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 68장20)
Beatus homo, qui audit me et qui vigilat ad fores meas cotidie et observat ad postes ostii mei.
행복하여라, 내 말을 듣는 사람! 날마다 내 집 문을 살피고 내 대문 기둥을 지키는 사람! (불가타 성경, 잠언, 8장34)
Sacrificium ipsius consumitur igne cotidie iuge bis.
주님께서는 그에게 당신의 계명을 맡기시고 심판의 계약에 대한 권위를 주셨다. 그가 야곱에게 계명을 가르치고 당신의 율법으로 이스라엘을 비추게 하시려는 것이었다. (불가타 성경, 집회서, 45장17)
Praecepit ergo rex Sedecias, ut traderetur Ieremias in vestibulo custodiae, et daretur ei torta panis cotidie ex vico Pistorum, donec consumerentur omnes panes de civitate. Et mansit Ieremias in vestibulo custodiae.
치드키야 임금은 사람들에게 명령을 내려, 예레미야를 경비대 울안으로 옮기고, 도성의 빵이 모두 동이 날 때까지 날마다 빵 굽는 이들의 거리에서 빵을 날라다 그에게 주도록 하였다. 그리하여 예레미야는 경비대 울안에 머무르게 되었다. (불가타 성경, 예레미야서, 37장21)
Septem diebus facies hircum pro peccato cotidie, et vitulum de armento et arietem de pecoribus immaculatos offerent.
너는 이레 동안 날마다 속죄 제물로 염소 한 마리씩 바쳐야 한다. 그리고 황소 한 마리와 양 떼 가운데에서 숫양 한 마리를 흠 없는 것들로 바치게 하여라. (불가타 성경, 에제키엘서, 43장25)
Et agnum anniculum immaculatum facies holocaustum cotidie Domino; semper mane facies illud.
너는 날마다 주님에게 일 년 된 어린 양 한 마리를 번제물로 바쳐야 한다. 아침마다 그것을 바쳐야 한다. (불가타 성경, 에제키엘서, 46장13)
Et videbant eam duo senes cotidie ingredientem et deambulantem et facti sunt in concupiscentia eius
그렇게 그곳에 들어가 거니는 수산나를 매일 눈여겨본 그 두 원로는 수산나에게 음욕을 품게 되었다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장8)
Et observabant cotidie sollicitius videre eam. Dixitque alter ad alterum:
그러면서도 그 여인을 보려고 매일 부지런히 기회를 엿보았다. (불가타 성경, 다니엘서, 13장12)
Et dixit ad eum rex: "Non tibi videtur esse Bel vivens deus? An non vides, quanta comedat et bibat cotidie? ".
임금이 다시, “너는 벨께서 살아 계신 신이 아니라고 생각하느냐? 벨께서 날마다 얼마나 많이 마시고 드시는지 보고 있지 않느냐?” 하고 물었다. (불가타 성경, 다니엘서, 14장6)
Porro in lacu erant septem leones, et dabantur eis cotidie duo corpora et duae oves; et tunc non data sunt eis, ut devorarent Danielem.
그 굴에는 사자가 일곱 마리 있었는데, 날마다 사람 몸뚱이 두 개와 양 두 마리를 먹이로 주었다. 그러나 그때에는 사자들이 다니엘을 잡아먹게 하려고 아무것도 주지 않았다. (불가타 성경, 다니엘서, 14장32)
In illa hora dixit Iesus turbis: " Tamquam ad latronem existis cum gladiis et fustibus comprehendere me? Cotidie sedebam docens in templo, et non me tenuistis ".
그때에 예수님께서는 그 무리에게도 이렇게 이르셨다. “너희는 강도라도 잡을 듯이 칼과 몽둥이를 들고 나를 잡으러 나왔단 말이냐? 내가 날마다 성전에 앉아 가르쳤지만 너희는 나를 붙잡지 않았다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 26장55)
Cotidie eram apud vos in templo docens, et non me tenuistis; sed adimpleantur Scripturae ".
내가 날마다 너희와 함께 성전에 있으면서 가르쳤지만 너희는 나를 붙잡지 않았다. 성경 말씀이 이루어지려고 이리된 것이다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 14장49)
Dicebat autem ad omnes: " Si quis vult post me venire, abneget semetipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur me.
예수님께서 모든 사람에게 말씀하셨다. “누구든지 내 뒤를 따라오려면, 자신을 버리고 날마다 제 십자가를 지고 나를 따라야 한다. (불가타 성경, 루카 복음서, 9장23)
panem nostrum cotidianum da nobis cotidie,
날마다 저희에게 일용할 양식을 주시고 (불가타 성경, 루카 복음서, 11장3)
Homo quidam erat dives et induebatur purpura et bysso et epulabatur cotidie splendide.
“어떤 부자가 있었는데, 그는 자주색 옷과 고운 아마포 옷을 입고 날마다 즐겁고 호화롭게 살았다. (불가타 성경, 루카 복음서, 16장19)

SEARCH

MENU NAVIGATION